Kommunikationstrainings – Die haben doch nichts mit dem Berufsalltag zu tun…

[with english summary below] Letzthin hatte ich ein interessantes Gespräch mit jemandem, der mir erzählt hat: „Wir hätten grossen Bedarf daran, unsere Kommunikation weiterzuentwickeln, also daran zu arbeiten, wie wir miteinander umgehen. Aber Kommunikationstrainings? Das bringt doch nichts. Die haben wenig zu tun mit dem, was bei uns im Alltag wirklich abgeht.“
„Kommunikationstrainings – Die haben doch nichts mit dem Berufsalltag zu tun…“ weiterlesen

Everything to know about electricity OR Wenn de Chuähag eim eis fitzt

chuaehag

[mit deutscher Zusammenfassung] I’ve been growing up in a small village on the countryside. There you still know the animals. Cows, for example. Since people don’t want the cows walking through the village they take certain precautions. They put electric fences around the meadows. My witty mind tells me that there has to be some electricity in those fences, since cows are rather big animals and it probably won’t do if the fence only tickles the cow.
„Everything to know about electricity OR Wenn de Chuähag eim eis fitzt“ weiterlesen