Everything to know about electricity OR Wenn de Chuähag eim eis fitzt

chuaehag

[mit deutscher Zusammenfassung] I’ve been growing up in a small village on the countryside. There you still know the animals. Cows, for example. Since people don’t want the cows walking through the village they take certain precautions. They put electric fences around the meadows. My witty mind tells me that there has to be some electricity in those fences, since cows are rather big animals and it probably won’t do if the fence only tickles the cow.
„Everything to know about electricity OR Wenn de Chuähag eim eis fitzt“ weiterlesen

Cross-Functional Teams and Diversity

diversity

Reading about agile, self-organizing teams I often think that diversity isn’t understood to its full potential. The Scrum Guide states that teams have to be cross-functional in order to „have all competencies needed to accomplish the work“ (Schwaber & Sutherland, 2016, p. 5). Most of the time „the work“ is addressed to be software development and testing. Diverse teams can do a lot more than that, as Management 3.0 suggests. But what is diversity?
„Cross-Functional Teams and Diversity“ weiterlesen

Kommunikation 3.0

Sketch zum Thema Simple Characters

*Picture above: Mischa Demarmels, „Simple Characters“ on Sketching Arena

[with english summary] Was ist agile Kommunikation? Was für Ansprüche stellt ein agiles Umfeld an Kommunikation? Welche Werkzeuge kann Kommunikation 3.0 zur Verfügung stellen? Und welche Haltung setzt eine agile Kommunikation bei den Sprecherinnen und Sprechern voraus? Diesen und ähnlichen Fragen gehe ich in meinem Blog nach.
„Kommunikation 3.0“ weiterlesen